Monty Python's Flying Circus - zwei deutsche Folgen

  • kann es überhaupt eine wichtigere Meldung geben? (Nicht in diesem Leben)

    Von der legendären britischen Fernsehserie "Monty Python's Flying Circus" wurden zwei extra Folgen auf deutsch produziert. Obwohl schon immer begeisterter Fan der Monty Python's wußte ich das bis jetzt nicht. Diese zwei Folgen sendet EinsFestival.

    Näheres unter:
    http://www.einsfestival.de/sendungen.jsp?ID=5789844374

    Grüße

    det


    ps. ich kugele mich hier nebenbei vor Lachen, ich habe gestern die erste Folge aufgenommen. "Ich bin Holzfäller und mir geht's gut.....":]:]:]:]:]:]:]:]:]:]

  • Ist auch das Ministry of Silly Walks dabei? Und Dead Parrot? Wobei.. das auf deutsch ist bestimmt viel weniger komisch. Danke für den Tipp, werd ich mir am Wochenende mal angucken. :smiling_face: Und überhaupt, man sollte mehr Monty Python gucken.


  • ... am tag packt mich die arbeitswut... :grinning_squinting_face: ich liebe den holzfäller. den hab ich aber schon auf deutsch gesehen, kam das nicht in "monty pythons wunderbare welt der schwerkraft"?

  • also folgendes:
    es sind neue sketche dabei, vielleicht sind auch welche, die ich vergessen habe, ich habe nicht die gesamte Serie im Gedächtnis. ministry of silly walks ist nicht dabei, leider. Der Holzfällersong ist nicht die übersetzte Version aus "Wunderbare Welt des Schwerkraft", sondern eine ganz neue. Der Chor und der Holzfäller in "deutschen" Kostümen, leicht veränderter Text. Es ist nett, die Pythons mal deutsch sprechend zu erleben.

    Wir sollten alle zum SuS Treffen hinkommen und ich bringe die komplette Fernsehserie auf DVD mit - dann muß uns nur ab und zu jemand mit Essen und Getränken versorgen. Wie wär das?

    Übrigens, Einsfestival bringt jetzt auch Fawlty Towers, schaut mal auf die Webseite.

    Grüße

    det

  • Zitat von fritz_the_cat;147817

    also folgendes:
    es sind neue sketche dabei, vielleicht sind auch welche, die ich vergessen habe, ich habe nicht die gesamte Serie im Gedächtnis. ministry of silly walks ist nicht dabei, leider. Der Holzfällersong ist nicht die übersetzte Version aus "Wunderbare Welt des Schwerkraft", sondern eine ganz neue. Der Chor und der Holzfäller in "deutschen" Kostümen, leicht veränderter Text. Es ist nett, die Pythons mal deutsch sprechend zu erleben.

    Wir sollten alle zum SuS Treffen hinkommen und ich bringe die komplette Fernsehserie auf DVD mit - dann muß uns nur ab und zu jemand mit Essen und Getränken versorgen. Wie wär das?

    Übrigens, Einsfestival bringt jetzt auch Fawlty Towers, schaut mal auf die Webseite.

    Grüße

    det


    ach *jetzt* macht es *BING*! die labern da selbst deutsch?! ist ja irre! hat bestimmt einen ähnlichen charme wie bowie's "lieb mich bis dienstag" gg
    fein, dass man hier auch solche tipps bekommt =)

  • Zitat von still life;147828

    ach *jetzt* macht es *BING*! die labern da selbst deutsch?! ist ja irre! hat bestimmt einen ähnlichen charme wie bowie's "lieb mich bis dienstag" gg
    fein, dass man hier auch solche tipps bekommt =)


    genau, richtig gebingt. John Cleese mit deutschem Text hört sich echt komisch an. Eben ganz anders als nachträglich mit anderen Stimmen synchronisiert. bowie's "lieb mich bis dienstag" sagt mir nichts. Von Bowie mag ich allerdings nur die "Ziggy Stardust" Zeit. Das ist doch hoffentlich nicht aus dieser Periode? Von den Beatles gibt es eine deutsche Version eines ihrer ganz frühen Hits: "Sie liebt dich". Zum Schreien komisch, mit einem Hauch von Fremdschämen, weil so blöd/peinlich. Ob die überhaupt gewußt haben, was sie da in's Mikro heulten?

    Sagt die Fawlty Towers(*) eigentlich etwas? Wenn nicht, dann mußt Du es dir unbedingt anschauen. John Cleese in absoluter Höchstform.

    (*)http://de.wikipedia.org/wiki/Fawlty_Towers


    Grüße

    det

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!